من الاسئلة الشائعة
وهو معلومات عن الشاعر محمود سليم الحوت . و بعون الله تعالى سوف نتكلم ﻋﻠﻰ هذا الموضوع وإجابات الاستفسارات حتى يكون مفهوما لدى جميع.
محمود سليم الحوت
عاش الشاعر محمود سليم الحوت في دول مختلفة فلسطين ولبنان والعراق والأردن والكويت والولايات المتحدة الامريكية. أكمل تعليمه قبل الجامعي في مدارس بلدة يافا (1933). ثم التحق بالجامعة الأمريكية في بيروت طالباً في الدائرة الاستثمارية، ثم تبدل إلى دائرة البحوث العربية والشرقية وتخرج فيها (1937).
وفي (1940) نال شهادة أستاذ في العلوم . من جامعة بيروت الأمريكية عن أطروحته «في سبيل الميثولوجيا لدى العرب». بدأ عمره العملية بمدينة يافا في ميدان الأفعال الحرة. ثم انتقل إلى بغداد إذ عمل معلماً في متوسطة «عُنَّه» لفترة عام.
ثم رجع إلى فلسطين وعمل معاوناً لمراقب البرامج العربية والنشر في إذاعة فلسطين، ثم انتقل باحثاً لمعارف بلدية يافا ثم معاوناً لمفتش اللواء الذي بالجنوب في فلسطين أثناء الفترة (1942 – 1948). بعد الحادثة (1948) سافر إلى جمهورية دولة العراق فالتحق بكابل التعليم الجامعي في مهنة أستاذ.
وتنقل بين عديدة كليات منها كلية بغداد العالية لفترة ثلاث أعوام رجع بعدها إلى بيروت فعمل بالكلية الاستعدادية بالجامعة الأمريكية. ثم عمل أستاذاً ضيفاً بجامعة تكساس الأمريكية إذ أنشأ دائرة للدراسات العربية الشرقية فيها، ثم رجع مرة أخرى إلى بيروت محاضراً في علم السيكولوجي لطالبات مدرسة التمريض الوطنية.
ثم أستاذاً للأدب العربي في كلية الأغراض الخيرية، وفي سنة 1963 عين مراقباً عاماً بالإذاعة الكويتية. كان أحد أعضَاء جماعة العروة الوثقى في بيروت ورئيساً للجنة التحضيرية الداعية لمؤتمر الطلاب والطالبات العرب في صيف (1937). ساهم في الحياة الثقافية لفلسطين حتى قبل حادثة (1948) . وقد كان على علاقات بعدد من كبار الأدباء والمثقفين العرب.
الدواوين الشعرية للشاعر محمود سليم الحوت
سنتعرف على معلومات عن دواوين الشاعر محمود سليم الحوت وله عديدة دواوين شعرية مطبوعة منها:
- ملاحم عربية 1958 – دار الكتب العربية – بيروت.
- اللهب الكافر 1963 – دار الكاتب العربي – بيروت.
- المهزلة العربية 1951 – مطبعة المعارف – بغداد.
- الخنجر السحري – دار الهاني – بيروت.
وله مجموعة من القصائد المنشورة بجريدة الحراسة في مدينة يافا في الفترة (25/4/1935 – 17/7/1936).
أعمال أخرى للشاعر
ترجم رواية تحت عنوان: «عائدة» – جون راسكن – بيروت 1961 . وراجع ترجمة رواية تحت عنوان: «المروج الخضر» – كونراد رختر – ترجمة جورج صايغ – دار مكتبة الحياة – بيروت 1959.
وله مجموعة من المؤلفات المختصة منها: في سبيل الميثولوجيا لدى العرب – بيروت 1955، والثورة والأدب – بحث مقدم إلى لقاء الأدباء العرب – بغداد 1963.
نظم على الموزون المقفى وتراوح شعره بين الوجدانيات، والوطنيات التي جعلها إيقافاً على حب فلسطين وإظهار قضيتها. في وجدانياته نزعة عاطفية وإنسانية اعتقاد اغترابه وإحساسه بالوحشة بعيداً عن الأهل والوطن. لغته سهله وتراكيبه وطيدة ومعانيه قريبة وخياله طفيف.
في نهاية مقالنا عزيزي الزائر شرحنا لك الاجابه عن
معلومات عن الشاعر محمود سليم الحوت . ونأمل أن تنال الاجابة على استفسارك ومقالاتنا إعجابك ورضاك.